Building a robust sentiment lexicon with (almost) no resource
Creating sentiment polarity lexicons is labor intensive. Automatically translating them from resourceful languages requires in-domain machine translation systems, which rely on large quantities of bi-texts. In this paper, we propose to replace machine translation by transferring words from the lexicon through word embeddings aligned across languages with a simple linear transform. The approach leads to no degradation, compared to machine translation, when tested on sentiment polarity classification on tweets from four languages.
PDF AbstractDatasets
Results from the Paper
Submit
results from this paper
to get state-of-the-art GitHub badges and help the
community compare results to other papers.
Methods
No methods listed for this paper. Add
relevant methods here