Improving Mongolian-Chinese Neural Machine Translation with Morphological Noise

ACL 2019  ·  Yatu Ji, Hongxu Hou, Chen Junjie, Nier Wu ·

For the translation of agglutinative language such as typical Mongolian, unknown (UNK) words not only come from the quite restricted vocabulary, but also mostly from misunderstanding of the translation model to the morphological changes. In this study, we introduce a new adversarial training model to alleviate the UNK problem in Mongolian-Chinese machine translation. The training process can be described as three adversarial sub models (generator, value screener and discriminator), playing a win-win game. In this game, the added screener plays the role of emphasizing that the discriminator pays attention to the added Mongolian morphological noise in the form of pseudo-data and improving the training efficiency. The experimental results show that the newly emerged Mongolian-Chinese task is state-of-the-art. Under this premise, the training time is greatly shortened.

PDF Abstract

Datasets


  Add Datasets introduced or used in this paper

Results from the Paper


  Submit results from this paper to get state-of-the-art GitHub badges and help the community compare results to other papers.

Methods


No methods listed for this paper. Add relevant methods here